Ahnenforschung / Genealogy Kurt Kastner
[ Start ] [ Index ] [ Kastner in: Baden | Bayern/Bavaria
| Böhmen/Bohemia | Elsaß/Alsace | Mähren/Moravia | Österreich/Austria | Pfalz/Palatinate
| Preußen/Prussia | Sachsen/Saxony
| Schlesien/Silesia | Württemberg ]
Kastner in Oberotterbach / Kastners in Oberotterbach
zusammengestellt von / compiled by
Kurt Kastner
Letzte Änderung / Last Update: 5-Jan-2010
Begonnen / Begun 16-Apr-2009
Inhaltsverzeichnis / Table of contents
Zurück zur Pfalz-Hauptseite / Back to the Palatinate main page
Zurück zur Kastner-Hauptseite / Back to the Kastner main page
Oberotterbach
D-76889 Oberotterbach, Verbandsgemeinde Bad Bergzabern, Landkreis
Südliche Weinstraße,
Pfalz, Deutschland / Palatinate, Germany
49° 4' 16" N, 7° 58' 15" O/E
siehe auch / see also
Gemeinde Oberotterbach / Community of Oberotterbach
Andreas Clauss, M
Oberotterbach 8.8.1789 1 Beruf: Gärtner.
oo 1.
Kind / Child:
Quelle / Source: 1. Steve Dahl: Posting für CLAUSS-L in rootsweb.com vom 12.7.2003.
[ Anfang / Top ] [ Erklärung / Explanation ]
Burkhard Kastner
genannt in der Einwohnerliste Oberotterbach in der Südpfalz vom 3./13.12.1686: "...
ist ein lutherisches Landskind, hat aber nichts als Kinder"
Q: Dr. Hellmuth Gensicke: "Die Einwohner von Oberotterbach im Jahre 1686"
in "Pfälzische Familien- und Wappenkunde", Bd. 1, Jg. 2 (1953) S. 54-56.
Lorentz Kastner
genannt in der Einwohnerliste Oberotterbach in der Südpfalz vom 3./13.12.1686: "...
ist ein lutherisches Landskind und nicht reich, hat ein päpstisch Weib"
Q: Dr. Hellmuth Gensicke: "Die Einwohner von Oberotterbach im Jahre 1686"
in "Pfälzische Familien- und Wappenkunde", Bd. 1, Jg. 2 (1953) S. 54-56.
Johannes Nikolaus Kastner, M
Stand: Bürger in Oberotterbach 1; Oberotterbach 13.1.1789 2
Name: Johannes Nikolaus Kastner; Oberotterbach 13.1.1789 2
Ehefrau: Maria Elisabetha Humbert; Oberotterbach 8.8.1789 3
Name: Nicolaus Kastner, Beruf: Kiefermeister.
oo 1.
Maria Elisabetha Humbert, F
Oberotterbach 13.1.1789 2 Ehefrau von Johannes Nikolaus
Kastner.
Kinder / Children:
Quellen / Sources:
Johannes Georg Kastner, M
Oberotterbach 13.1.1789 1 Sohn von Johannes
Nikolaus Kastner; Sohn von Maria Elisabetha Humbert;
Ehefrau von Johannes Nikolaus Kastner.
o-o 1.
Susanna Margaretha Örther, F
Oberotterbach 13.1.1789 1 Wohnung: aus Oberotterbach.
Kind / Child:
Quelle / Source: 1. Andreas Drieß: Familienregister zu den Kirchenbüchern der katholischen Pfarrei Oberotterbach, 1686 - 1799 (=Band 1)., Hrsg.: Primasenser Arbeitsgemeinschaft für Familienforschung, Pirmasens, 2006, 173 S, mit Orts- und Personenregister., Nr. 608.
[ Anfang / Top ] [ Erklärung / Explanation ]
Andere Namen / Other Names
[ Anfang / Top ] [ Erklärung / Explanation ]
Zeichenerklärung / explanation of signs
* = birth/born; (*) = illegitimate birth; * = stillborn; ~ = baptism / christening / baptized / christened; = death / died; = burial / buried; * = died on day of birth; oo = wedding / marriage / married; o/o = divorce / divorded; o-o = illegitimate union; (!) = note well; [text] = editorial remark; [number] = source reference number; " " = literal citation; AT... = genealogical reference number (extended Kékulé schema); Bd. = volume; Bg. = citizen; d. = her, his, of, the or whose; ehel. = legitimate; eig. = own; eig. U. = uses own signature; err. = calculated; ev. = Evangelical; gesch. = estimated; FHL = Family History Library (Mormon archives); GLA = Generallandesarchiv (Baden provincial archives in Karlsruhe, Germany); IGI = International Genealogical Index (Mormon database); J. = year / years; KB = church records / parish records; led. = single / unmarried; luth. = Lutheran (German Protestant); M. = month / months; MF = microfilm; n. d. = after; OSB = Ortssippenbuch (township's genealogical reference book); P. = godfather / godmother / godparents; Pfr. = parson; Q = source; ref. = Reformed (Calvinist); rk. = Roman Catholic; S. = page or son; S. d. = son of; SW... = reference number in the Sandweier index; Sw. = Sandweier, Baden, Germany; T. = daughter or day; T. d. = daughter of; Tfz. = witness to a christening / witnesses to a christening; Trz. = witness to a marriage / witnesses to a marriage; u. = and; u. d. = and her / and his; v. d. = before; Z. = witness / witnesses; zw. = between.
* = Geburt / geboren; (*) = uneheliche Geburt; * = totgeboren; ~ = Taufe / getauft; = Tod / verstorben; = Begräbnis / Beerdigung / begraben / beerdigt; * = am Tag der Geburt verstorben; oo = Ehe / Heirat / verheiratet; o/o = Scheidung / geschieden; o-o = uneheliche Verbindung; (!) = man beachte; [Text] = redaktionelle Anmerkung; [Zahl] = Nummer der Quelle; " " = wörtliches Zitat; AT... = Referenznummer in der Ahnentafel (erweitertes Kékulé-Schema); Bd. = Band; Bg. = Bürger; d. = dem, der, deren, des, dessen; ehel. = ehelich; eig. = eigen, eigene, eigener, eigenes; eig. U. = verwendet eigene Unterschrift; err. = errechnet; ev. = evangelisch; gesch. = geschätzt; FHL = Family History Library (Archiv der Mormonen); GLA = Badisches Generallandesarchiv in Karlsruhe; IGI = Internationaler Genealogischer Index (Datenbank der Mormonen); J. = Jahr / Jahre; KB = Kirchenbuch; led. = ledig / unverheiratet; luth. = lutherisch (protestantisch); M. = Monat / Monate; MF = Mikrofilm; n. d. = nach dem; OSB = Ortssippenbuch; P. = Pate / Paten / Patin; Pfr. = Pfarrer; Q = Quelle; ref. = reformiert (kalvinistisch); rk. = römisch katholisch; S. = Seite oder Sohn; S. d. = Sohn des; SW... = Referenznummer in der Sandweier-Verkartung; Sw. = Sandweier, Baden, Deutschland; T. = Tochter oder Tag; T. d. = Tochter des; Tfz. = Taufzeuge, Taufzeugen, Taufzeugin; Trz. = Trauzeuge, Trauzeugen, Trauzeugin; u. = und; u. d. = und deren / und dessen; v. d. = vor dem; Z. = Zeuge / Zeugen / Zeugin; zw. = zwischen.
[ Zum Anfang des Dokuments / To the beginning of the document ]
This document is copyright protected. Reproduction needs the consent of the publisher.
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Die Wiedergabe bedarf der Einwilligung des Herausgebers.